Há uma coisa que me irrita solenemente, que é as despedidas que amorosamente colocamos quando dizemos um xauzinho ao menino ou menina que nos enche o olho.
Primeiro detesto expressões como beijiticos, beijufas, beijokinhas.
O resto até passa, mas aquelas três fazem-me alguma espécie.
É isso e uma pessoa nunca saber como se despedir, manda um beijo, manda dois, manda três? manda beijos no diminutivo? no superlativo? não manda?
Quando as pessoas não se conhecem bem é coisa para deixar uma impressão.
Ainda assim, eu cá não sou menina de despedidas, prefiro bem mais um abraço do encontro.
Pronto, podem voltar a fazer algo útil.
eu acabo com um "jocas gordas" ou "jocas obesas"... é para onde me dá...
ResponderExcluirDo comentário:
ResponderExcluirBem pensado. Realmente há momentos em que pensamos que tudo o que dissermos vai ser julgado pela outra parte. Se queremos causar boa impressão, pensamos nisso a dobrar. É muito mais fácil exprimir carinho no (re)encontro do que numa despedida. As despedidas marcam, é certo, mas não é sempre. O melhor é não pensar muito nisso e agir naturalmente. Não julgues e pensa que não te julgam, e cativarás pela naturalidade.
Levas uma lambada...
ResponderExcluirQue isso seja só para alguns. Cá a menina sabes que gosta de mimocas e beijocas. Em alguns casos: Adeus "Zé Manel". Para ti beijinhos. Sim? E para mim o meu prémio que aproveito para dizer perante esta vasta audiência, que ainda não recebi nada.
Dr. JP Olhe a postura. Nada de sentimentalismos. Asvogado que é advogado não ri. Coloque lá essa cara de mau. ;)
Sinceramente nunca pensei mto nisso. É beijinhos, beijinho (no singular), bjs e dps tb tenho uma mania irritante de fazer isso em francês, mas já é defeito que vem de longe, até a minha mãe se passa um bcd.
ResponderExcluirDesde que não me cheirem a virilha ou lambam a cara, por mim tudo bem..
ResponderExcluirLia, tanto doce :P
ResponderExcluirJP, eu nunca liguei muito a isto, veio no seguimento de uma conversa com uma amiga, de qq maneira gosto do pensamento do ser-se natural ;).
Miss, os abraços vêm muito bem contadinhos, não é assim por dá cá aquela palha. E não em envergonhes em praça pública, está quase, quase aí o presente (os para falar verdade :P).
Dexter, tens noção que isso dos beijinhos em francês é levemente...hummm... deixa lá, :x
Pedro, vou registar. Do not engage snoopy-kissing, check. Stay away from the crotch, check.
É gay eu sei. Mas a culpa é da minha professora de Francês, que nos obrigava a dizer MESMO TUDO em francês qdo a encontrássemos, até na rua. E comçou por gozo dizer "bisoux", e dps pegou :\
ResponderExcluirI'm a sad guy, I know...
Rosa Cuequinha
ResponderExcluirNunca tinha pensado neste assunto tão transcendental (estou a brincar!)mas despeço-me sem falar, dou um beijo, um abraço ou um aperto de mão, depende de quem me despeço
Por escrito, para além dos beijinhos (des)embrulhados, no meu blogue, costumo escrever beijo amigo ou abraço amigo ( um pouco estranho, não é?)
:):):)
Eu também não gosto de despedidas, mas se tem que ser, seja com tudo a que temos direito: Beijos, beijinhos, beijocas, abraços, abracinhos, u name it...
ResponderExcluirEsqueceste-te do "fica bem" que também não é muito do teu agrado. Mas compreendo o teu ponto de vista :)
ResponderExcluirnada melhor que um até já, né?
ResponderExcluirbem, beijokinhas ihihih
Dexter, conheci já alguns franceses e todos eles não são "homens para mim" - muito pipipi's e rabetixas.
ResponderExcluirMas coff continua coff estás no bom caminho sócio!
Maria Teresa, mimo é mimo e toda a gente gosta independentemente do "embrulho" :)
Luís, pois mas há alturas em que tem mesmo de ser e aí ninguém quer fazer figura de urso :P
RB o fica bem nao é uma despedida, é um motivo de post todo ele!
Bruno, claro e depois mandas sms do teu tmn sim? lool
Esqueceste-te do bjinhufas :P
ResponderExcluir